tag:blogger.com,1999:blog-75978024484734284762024-03-14T01:47:28.233+05:30100 Days of UrduThis is my 100-day challenge: To learn to write a hundred words in Urdu in a hundred days.Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.comBlogger39125tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-37333594250783908512011-12-07T22:37:00.001+05:302011-12-07T23:19:14.701+05:30Day 39<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">The more I study Urdu, the more I fall in love with it. And mind you, in terms of knowledge, I am still in the kindergarten stage. After some thought, I have decided that it is not just the sounds which appeal to me (although, no doubt, they are most pleasing, being almost feathery, yet lambent). It is the shapes! The lines, the curves, the near-spheres, the almost-triangles! The points, oh, the points, or what are called ''nuqtaas''.<br />But I digress.<br />Since my last post (of day 38), we have moved out of the sphere of the alphabets and moved into the world of special signs. Today, it is the turn of the "jazm" (जज़्म). This is a special sign, like an inverted "V", used as a superscript. This is a sign whose use corresponds with the half-letters of Hindi/Devnaagri. It is placed over a letter to indicate that there is a quiescence or that no vowel follows the preceding consonant. <br />Here is how the "jazm" is written, along with a word which contains it: "dard" (which means ''pain"):<br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFauCnf-nkf67Nx_H0dpvZYY-M0eVEc6RS9rdVyWCDMrI8wh2Z6sYiBg0Ch6IKExsrGV_C0HVRhDUq5j-71k4Fw-uKmwOD-ITwaV3Rum-1ykMtnzmdAekd1391Kak5XXgGoy26l-Fg9xA8/s1600/DSC05159.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFauCnf-nkf67Nx_H0dpvZYY-M0eVEc6RS9rdVyWCDMrI8wh2Z6sYiBg0Ch6IKExsrGV_C0HVRhDUq5j-71k4Fw-uKmwOD-ITwaV3Rum-1ykMtnzmdAekd1391Kak5XXgGoy26l-Fg9xA8/s320/DSC05159.JPG" width="192" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Here is a ghazal which contains the word "dard", penned by that wonderful bard, Amjad Islam Amjad:<br /><i>Chaand ke saath kaii dard puraane nikale<br />kitne gham the jo tere gham ke bahaane nikale</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Listen to this ghazal, rendered so wonderfully by the late Jagjit Singh:</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/nmDUNonfOlc?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-24583748580282552592011-12-05T22:59:00.001+05:302011-12-05T23:23:05.382+05:30Day 38<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
Having covered the gamut of Urdu alphabet, we now turn towards certain special characters. Today, it is the turn of ''hamzaa'' (pronounced "हम्ज़ा" in Devnaagari). This is something between a real letter and a diacritic sign. It is used as a character to indicate the boundaries between two vowel sounds where there is no intervening vowel sound. It is used in conjunction with <span class="Apple-style-span" style="background-color: white;">"wao" <span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px;">و; </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">with "Badi yeh" </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px;">ۓ</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;">; with "Chhoti yeh" </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px;">ئ</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;">; with "Chhoti hey" </span><span lang="ur" style="direction: rtl; font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px; text-align: left; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">ۂ</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px;">. </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
"Hamzaa" sometimes needs a "chair" to carry it, and at other times, you simply place it above a vowel. The "chair" isn't needed when the last vowel is "wao" <span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px;">و</span>.The different ways of writing it are as below: </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhP6APdk6Vry8Og6ZlO4EMSFwZd642PacxFdj4MOZuwqDFjUS0wHCGHtm19OUPwXVTadd4cJb-mN2s2UuLkr-mCo80Se3535AtY3aV54FOXe7fsvrpK-8wEsgJZfc3YlEhgKdwH0xKKM1R1/s1600/hamza.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhP6APdk6Vry8Og6ZlO4EMSFwZd642PacxFdj4MOZuwqDFjUS0wHCGHtm19OUPwXVTadd4cJb-mN2s2UuLkr-mCo80Se3535AtY3aV54FOXe7fsvrpK-8wEsgJZfc3YlEhgKdwH0xKKM1R1/s1600/hamza.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Here is my attempt at writing two words. In the first, "ghaiib" ("invisible", or "missing"), you will notice the hamza in the medial position. In the second word "charpaii" (literally, ''four-legged", but really "bed"), the hamza is placed over the chhoti yeh in the final position.</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc7SWzYo1Dodpn79FhyphenhyphendJthAL_j4RkCFroMhMIjyw_boQHrrP7nVXz_YZKIjNfB4Q8Q_947T7xC-1WyKO07p8hk0bc85shjwOzae5xW_Mg_xmKyUc9064STjxQe0zk1iblIPDmJRip7yb2/s1600/DSC05131.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc7SWzYo1Dodpn79FhyphenhyphendJthAL_j4RkCFroMhMIjyw_boQHrrP7nVXz_YZKIjNfB4Q8Q_947T7xC-1WyKO07p8hk0bc85shjwOzae5xW_Mg_xmKyUc9064STjxQe0zk1iblIPDmJRip7yb2/s320/DSC05131.JPG" width="159" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sorry, the words are so humdrum that I could not find any piece of verse or song to match them! </div>
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-48820263114600509762011-11-22T22:19:00.001+05:302011-11-22T22:38:16.870+05:30Day 37<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
"Badi ye", <span class="Apple-style-span" style="background-color: white;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><span class="name" style="font-size: 16px; font-style: italic; line-height: 28px;">baṛī ye</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 28px;"> /</span><span class="ipa" style="font-size: 16px; line-height: 28px;">baɽiː je/ (बड़ी ये) is used mainly for vowels. Also, it is used only in the final or isolated position. Here's an example: </span></span></span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="Apple-style-span" style="background-color: white;"><span class="ex" lang="ur" style="color: red; cursor: pointer; direction: rtl; font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px; text-align: left; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">لڑکے</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px; text-align: left;"> </span><span class="ipa" style="font-family: 'doulos sil', 'charis sil', gentium, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 28px; text-align: left;">laɽke</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px; text-align: left;">, (लड़के/</span><span class="meaning" style="font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; font-style: italic; line-height: 28px; text-align: left;">boys</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px; text-align: left;">). </span></span><span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-size: 16px; line-height: 28px;">It is also combined with the hamza to represent izaafat. But I shall be discussing that in a separate post. <br />Here is how it is written in various positions: </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-size: 16px; line-height: 28px;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2Gg8eYnGASny3uyz6R1mVyoplGOkuQLGBqS67B6m21-l7406UzpWk2HRfzMwr56wMFT7GgdB5PkHhOu9OqmHywFYf0WKWVRmXdqqzyAs6Qnpmt85F0mrx0o6b7E31jEshe5-No0JiRPCS/s1600/tabel38.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2Gg8eYnGASny3uyz6R1mVyoplGOkuQLGBqS67B6m21-l7406UzpWk2HRfzMwr56wMFT7GgdB5PkHhOu9OqmHywFYf0WKWVRmXdqqzyAs6Qnpmt85F0mrx0o6b7E31jEshe5-No0JiRPCS/s1600/tabel38.gif" /></a></div>
<br />
<br />
This is my attempt at writing the harf ''badi ye" and a word which contains it ''aisa'' (thus...).<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsqAURH7V5Np_MXvzAAAagJtsNwQocbXctVdigPDWUguZkjED0VH_KdRd5euFEEU26WwybX9ejxxOe5CMM9px_v-IeuPW2HMK61aTLr4e62QZLodoD2Kt9uwRG-TPS7ZbdaaVA6LtJVP60/s1600/DSC05109.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsqAURH7V5Np_MXvzAAAagJtsNwQocbXctVdigPDWUguZkjED0VH_KdRd5euFEEU26WwybX9ejxxOe5CMM9px_v-IeuPW2HMK61aTLr4e62QZLodoD2Kt9uwRG-TPS7ZbdaaVA6LtJVP60/s320/DSC05109.JPG" width="187" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Then I noticed a coat-hanger lying about. Reminded me of a "badi ye"! </div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjalFpGz8DaJIVfD9czkwPVnfoyxgDPfHEsUlsvkjhexYIoj-xhG6VQNfQUBp_OVAnvaaPasA1e9MtqB2SF0scKHN43jT9uVxWuHmdFJvjOqNrkCDEgyVfetZgs2-T8KggBN7W-_xuNaakE/s1600/hanger.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjalFpGz8DaJIVfD9czkwPVnfoyxgDPfHEsUlsvkjhexYIoj-xhG6VQNfQUBp_OVAnvaaPasA1e9MtqB2SF0scKHN43jT9uVxWuHmdFJvjOqNrkCDEgyVfetZgs2-T8KggBN7W-_xuNaakE/s1600/hanger.jpg" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br />Et enfin, I stumbled across a Bashir Badr ghazal, rendered superbly by Chitra Singh which begins with the lafz "aisa": <br /><i>Aisa lagta hai zindagi tum ho<br />ajanabi jaise ajanabi tum ho.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/RDYBqKHjZcc?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-size: 16px; line-height: 28px;"><br /></span></div>
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-16245973580238789272011-11-20T21:45:00.001+05:302011-11-20T22:19:40.155+05:30Day 36<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
"Choti yeh'' (छोटी ये) is one of those rare letters which serves both as a consonant and also as a vowel. Here is how it is written in different positions. </div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVTx5_iiDhBQU9H9UN-tvupi5H0QUsfuRzQ7T69hh6keXebFd8OwohT9EwISuzkRlcCN2s0QBQr0mwk1XVZHolZNRe33Pj4oZh_mTk2ylBkf5SeNj4LULGICrJgkvqe7z_fpPAVYcEkJnr/s1600/tabel37.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVTx5_iiDhBQU9H9UN-tvupi5H0QUsfuRzQ7T69hh6keXebFd8OwohT9EwISuzkRlcCN2s0QBQr0mwk1XVZHolZNRe33Pj4oZh_mTk2ylBkf5SeNj4LULGICrJgkvqe7z_fpPAVYcEkJnr/s1600/tabel37.gif" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Choti yeh works as a consonant (in the initial or medial position) with words such as "yaar" (friend) <span class="Apple-style-span" style="color: red; font-size: large;"><b>یار </b></span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"> </span> </b>or "dayaar" (place) <b><span class="Apple-style-span" style="color: red; font-size: large;">دیار</span> </b>. It is also used as an initial or medial vowel: as in "ek" (one) <b> </b><span class="Apple-style-span" style="color: red; font-size: large;"><b>ایک</b> </span>or in "kaisa" (how) <span class="Apple-style-span" style="color: red; font-size: large;"><b>کیسا </b></span><span class="Apple-style-span" style="color: red; font-size: large;"> </span> </div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Placed below is my attempt at writing the letter Choti yeh, and a harf which contains today's lafz: "bayaan" which means "statement" or "narration". </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSiwyZy5uHQ26Q-WJ-HnYwxRFeqjWOiSKQXDtrhU3ND7Uu7va55dXC5iKVxPdH02t8Ondf9PtZdoA2VofYODvtdfipKVjGKFSW9toF1AQcPMgjtFyMzBl-4GZvOltMgAywSlXqVq8liL2W/s1600/DSC05106.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSiwyZy5uHQ26Q-WJ-HnYwxRFeqjWOiSKQXDtrhU3ND7Uu7va55dXC5iKVxPdH02t8Ondf9PtZdoA2VofYODvtdfipKVjGKFSW9toF1AQcPMgjtFyMzBl-4GZvOltMgAywSlXqVq8liL2W/s320/DSC05106.JPG" width="207" /></a></div>
<br />
<br />
Today's sher? By Aga Hashr:<br /><i>Tum aur fareb khaao bayaan-e-raquib se<br />tum se to kam gilaa hai ziyaada naseeb se.</i><br /><br />Here's a marvellous rendition of the ghazal by the incomparable Farida Khanum: <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/gQyam4Pn6fY?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br /></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-56441043469621944752011-11-14T22:47:00.001+05:302011-11-14T23:01:49.819+05:30Day 35<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
This harf, or letter, jostles ''Chhoti hay'' to occupy the position of my favourite letter: ''Do chashmi hay". It is an aspiration marker and used to create aspirated letters composed of two characters such as<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit;"> <span class="ex" lang="ur" style="color: red; cursor: pointer; direction: rtl; font-size: 22px; line-height: 28px; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">بھ</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="ipa" style="line-height: 28px;">bʰe which is bey + do chashmi hay </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 28px;">, </span><span class="ex" lang="ur" style="color: red; cursor: pointer; direction: rtl; font-size: 22px; line-height: 28px; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">پھ</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="ipa" style="font-size: 16px; line-height: 28px;">pʰe which is pey + do chashmi hay</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 28px;">, or </span><span class="ex" lang="ur" style="color: red; cursor: pointer; direction: rtl; font-size: 22px; line-height: 28px; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">تھ</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="ipa" style="line-height: 28px;">tʰe</span><span class="ipa" style="line-height: 28px;">, which is tey + do chashmi hay.<br />Here is how chhoti hay is written in various positions: </span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggjBVUwrTLMWXz4jU8Xj1nTFSFIleEcUjv4l3rNMYt6l5zqErB66U8kDoj6wjOsAdS9OPHoU1ttTC-Ebm5dG_9dxp_QpAYeRxUht6FTJLE-Dgiz6UzmS9J-XVprU0WFcsq3WIiW1iVatr5/s1600/do-chashmi+hey.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggjBVUwrTLMWXz4jU8Xj1nTFSFIleEcUjv4l3rNMYt6l5zqErB66U8kDoj6wjOsAdS9OPHoU1ttTC-Ebm5dG_9dxp_QpAYeRxUht6FTJLE-Dgiz6UzmS9J-XVprU0WFcsq3WIiW1iVatr5/s1600/do-chashmi+hey.gif" /></a></div>
<br />
<br />
This is my attempt at writing the harf and the lafz of the day "phool", which means "flower":<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPW9TSlD6jQkXLI6yHsYe2xOF1DiMnLllKrzgMZmWah533KFk6h70uUz7pU869Wpavbz21ky22rkBoaBa7a5Twc8txJIQjehgHcvl9opWYDg8aoOfmpPuH2qCZiqWlyhuMZSAgvF6eBSds/s1600/DSC_0007.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPW9TSlD6jQkXLI6yHsYe2xOF1DiMnLllKrzgMZmWah533KFk6h70uUz7pU869Wpavbz21ky22rkBoaBa7a5Twc8txJIQjehgHcvl9opWYDg8aoOfmpPuH2qCZiqWlyhuMZSAgvF6eBSds/s320/DSC_0007.JPG" width="203" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br />And this, friends, is an image I saw on someone's facebook wall! It reminded me of the do chashmi hay! </div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgutaXM0e8pHQS4AKhouj3xLNaq1hDcwBxYEsZiTuhdu4GWa28OU53B311kwgq-yCtCIwSddDjVrt13hmeBsTeRuSwNVsSAvauv2RWc-9R1JK1mx_aVT5664qF770asv8ab7r6ZB3cev5as/s1600/a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgutaXM0e8pHQS4AKhouj3xLNaq1hDcwBxYEsZiTuhdu4GWa28OU53B311kwgq-yCtCIwSddDjVrt13hmeBsTeRuSwNVsSAvauv2RWc-9R1JK1mx_aVT5664qF770asv8ab7r6ZB3cev5as/s320/a.jpg" width="320" /></a></div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit;"><span class="ipa" style="line-height: 28px;"><br /></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit;"><span class="ipa" style="line-height: 28px;"><br /></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit;"><span class="ipa" style="line-height: 28px;">Today's sher, composed by Ahmed Faraz, comes courtesy my friend Akber:</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit;"><span class="ipa" style="line-height: 28px;"><i>Jis tarah dhun^d mein liptey huey phool<br />aik aik naqsh tera yaad aaya...</i></span></span></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-36900682104448205012011-11-06T20:52:00.000+05:302011-11-06T20:52:53.959+05:30Day 34<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: left;">
"Choti hay" (छोटी हे) is the 34th letter of the Urdu alphabet. It is a consonant<span class="Apple-style-span" style="background-color: white;">:<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"> <span class="name" style="font-style: italic; line-height: 28px;">choṭī he</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;"> </span><span class="ipa"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;">ʧʰoʈiː he. In Urdu words, it is used with words which end in /a:/, but with a sound that's softer than the ''ah'' of Alif. </span></span></span></span><span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 28px;">Here is how it appears in various positions: </span></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 28px;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkPpAHXIp0OAeOABzIaLRGX-l6_0F83fPs8wl84XC7tz75YtQHXtZixpbrikeneHv_E41NEKM604dveRzVKsvB662FZt6Q2C90jYknnRVnTkX6Vhv7aFZO1F_g37uMoBBt96WbTvC_ZUiY/s1600/choti+hay.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkPpAHXIp0OAeOABzIaLRGX-l6_0F83fPs8wl84XC7tz75YtQHXtZixpbrikeneHv_E41NEKM604dveRzVKsvB662FZt6Q2C90jYknnRVnTkX6Vhv7aFZO1F_g37uMoBBt96WbTvC_ZUiY/s1600/choti+hay.gif" /></a></div>
<br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 28px;">I am biased towards this harf because it reminds me of one my favourite sweet: modak (मोदक)!</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 28px;"><br /></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3ODicflDqnrhyphenhyphene3YP2XUKDPgBmfaz6YhiJiykoCK1R943NA-GePzAbiOOyo9_lYKzpxt4uaqOS3HEjH0GVwgiwfZt4s_xHDgE_jNqxDB0N_MEgWkSL2mr0Gwpnsf9KzCs3k3HuxFLjVt2/s1600/modak-peeth-250x250.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3ODicflDqnrhyphenhyphene3YP2XUKDPgBmfaz6YhiJiykoCK1R943NA-GePzAbiOOyo9_lYKzpxt4uaqOS3HEjH0GVwgiwfZt4s_xHDgE_jNqxDB0N_MEgWkSL2mr0Gwpnsf9KzCs3k3HuxFLjVt2/s200/modak-peeth-250x250.jpg" width="200" /></a></div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 28px;"><br /></span><br />
<br />
And this is my attempt at writing the harf ''Chhoti hay" and a lafz whih contains "Chhoti hay" in the final position. The lafz is ''ghuncha" (which means flower bud).<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiHq_-iu6lp0_fKts9a2XpqaYzNTTaSCkxatlKADhFg8Bs_8EwaiDDqU4FKqsvhfpOJ1CdpwFOqgEqfI-Og7D6s-qASnQe497bzviYhrW4bZM0aiwaGBSKAX6J_rogpP2zqkMrpl5CH_Ky/s1600/DSC04999.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiHq_-iu6lp0_fKts9a2XpqaYzNTTaSCkxatlKADhFg8Bs_8EwaiDDqU4FKqsvhfpOJ1CdpwFOqgEqfI-Og7D6s-qASnQe497bzviYhrW4bZM0aiwaGBSKAX6J_rogpP2zqkMrpl5CH_Ky/s320/DSC04999.JPG" width="171" /></a></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><span class="ipa" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"> </span> </span></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">Here's a song I rather like "<i>Ghuncha koii mere naam kar diya</i>"...... </span></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/qLP0usVIrG8?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-38874544005736927822011-11-04T23:38:00.003+05:302011-11-04T23:38:47.406+05:30Day 33<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
Today is it the turn of the harf, the letter ''Wao'' (वाओ in Devnaagri). <span class="name" style="background-color: #fdfadf; font-family: 'doulos sil', 'charis sil', gentium, sans-serif; font-size: 16px; font-style: italic; line-height: 28px;">vāū</span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="ipa" style="background-color: #fdfadf; font-family: 'doulos sil', 'charis sil', gentium, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 28px;">vɑːuː</span>This harf is used both as a consonant as well as a vowel. So, it could form a word as a consonant, say, as in "waalid" (वालिद) : <span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="ex" lang="ur" style="background-color: #fdfadf; color: red; cursor: pointer; direction: rtl; font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">والد</span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">or as a vowel as "log" (लोग): </span></span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 28px;"> </span><span class="ex" lang="ur" style="background-color: #fdfadf; color: red; cursor: pointer; direction: rtl; font-family: 'Nafees Nastaleeq', 'Arial Unicode MS', serif; font-size: 22px; line-height: 28px; unicode-bidi: embed;" xml:lang="ur">لوگ</span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: calibri, optima, arial, 'lucida grande', helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'doulos sil', 'charis sil', gentium, sans-serif;"><br /></span></span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">Here is how it is written in various positions: </span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNp5-CxMggOHSNNL9VSuf9HIvoYfY07k8nz03IOcmz-LXe73ewxFxCnGP0WwNTO5-nw_0nNK3dAnkOO2lqP1UwEpG8EM1cgrQQ5oV6dtfFWp4gKhKaEPaTbL_8_gnQ6s564kHzk0Zn21j-/s1600/tabel33.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNp5-CxMggOHSNNL9VSuf9HIvoYfY07k8nz03IOcmz-LXe73ewxFxCnGP0WwNTO5-nw_0nNK3dAnkOO2lqP1UwEpG8EM1cgrQQ5oV6dtfFWp4gKhKaEPaTbL_8_gnQ6s564kHzk0Zn21j-/s1600/tabel33.gif" /></a></div>
<br />
This is my attempt at writingthe harf, and today's lafz: ''watan'', which means "country":<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOPnE0_jSvZCY-P4MbrIGQ69ZXM2CplpC-sjTIKNGUK2gv5VTl7_Ub4TA5__pbWV481ohgFknt1-1-efCetrQ-xkcB_BPyA_O3y97Z3XyjMfxfgrlHTHiKJPAfncchsRXvDMH2IvLhZtwF/s1600/DSC04992.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOPnE0_jSvZCY-P4MbrIGQ69ZXM2CplpC-sjTIKNGUK2gv5VTl7_Ub4TA5__pbWV481ohgFknt1-1-efCetrQ-xkcB_BPyA_O3y97Z3XyjMfxfgrlHTHiKJPAfncchsRXvDMH2IvLhZtwF/s320/DSC04992.JPG" width="173" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2bfmYYAeofKc9oOmPH8qutoxM-VM6JG2tdhM5EutPQtiBrXtCYZP1kFHoQ-uI5GNA-J_5N1llORXDuWg8hNJC7KP6IM1hhcM3yHUuuuk0f2j4yTR5CfjaaERBSWo_Kj4mb8vr1ZVN5QVK/s1600/watan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2bfmYYAeofKc9oOmPH8qutoxM-VM6JG2tdhM5EutPQtiBrXtCYZP1kFHoQ-uI5GNA-J_5N1llORXDuWg8hNJC7KP6IM1hhcM3yHUuuuk0f2j4yTR5CfjaaERBSWo_Kj4mb8vr1ZVN5QVK/s320/watan.jpg" width="290" /></a></div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">And here is the piece of verse I picked which includes the word "watan": a song from a favourite film, "Kabuliwala". "<i>Aye mere pyaare watan, aye mere bichchade chaman / tujhpe dil qurbaan</i>". A very touching and sentimental song about being far from your motherland. </span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"> </span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/FHO2hsXCfQo?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; line-height: 28px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-47982025049067261592011-11-02T23:06:00.000+05:302011-11-02T23:06:02.120+05:30Day 32<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Back after a hiatus. Why must life interrupt fun, I will never know. Still, here we are. On day 32, and on the harf "Noon". <br />Or नून as it would be written in Devnaagri script. This is a consonant: <span class="name" style="background-color: #fdfadf; font-size: 16px; font-style: italic; line-height: 28px; text-align: left;">nūn</span><span class="Apple-style-span" style="background-color: #fdfadf; font-size: 14px; line-height: 28px;"> / </span><span class="ipa" style="background-color: #fdfadf; font-size: 16px; line-height: 28px; text-align: left;"><b>nuːn</b>. </span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<span class="ipa" style="background-color: #fdfadf; font-size: 16px; line-height: 28px; text-align: left;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
Here is how it is written in different positions: by itself, intial, medial and final (right to left, of course!):</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgB-JfvTTINImsUMqYURa0vZjprH8-Unal5ZEU1oY5EtgonNXbDusWOQWFbe8A5PEZZP8jwk-OYtb5RYUG7YjsA20yplvWtRfrC6lQArb2zYoJiHY0LAU2NpKZJ3B8K5owCEiH14dGghRS/s1600/noon.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgB-JfvTTINImsUMqYURa0vZjprH8-Unal5ZEU1oY5EtgonNXbDusWOQWFbe8A5PEZZP8jwk-OYtb5RYUG7YjsA20yplvWtRfrC6lQArb2zYoJiHY0LAU2NpKZJ3B8K5owCEiH14dGghRS/s1600/noon.gif" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
And here is my attempt at writing the letter "Noon" and a word, a lafz beginning with "Noon": "Janaab" (An honorific, if you will). </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrqwSdYw6hI44sFR3vwwyIZjWFLjF2pxNSQVWTlsoFNUkvxRpw0fG-BLOsI9hdb-WFGY3p574X5FIBxP2-4BlqgsqehMfBrbdeecV9dGJ-Zpqi1pqnhFbaSDsYfjeJsLTRhCOPaY9rp1cV/s1600/DSC04989.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrqwSdYw6hI44sFR3vwwyIZjWFLjF2pxNSQVWTlsoFNUkvxRpw0fG-BLOsI9hdb-WFGY3p574X5FIBxP2-4BlqgsqehMfBrbdeecV9dGJ-Zpqi1pqnhFbaSDsYfjeJsLTRhCOPaY9rp1cV/s320/DSC04989.JPG" width="209" /></a></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Placed below is a sh'er or couplet which illustrates the use of the word "Janaab". Written by the incomparable Faiz Ahmed 'Faiz': </div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="background-color: white; text-align: -webkit-center;">
<i>sach hai.n hamii.n ko aap ke shikave bajaa na the<br />beshak sitam janaab ke sab dostaanaa the</i></div>
<div style="background-color: white; text-align: -webkit-center;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; text-align: -webkit-center;">
[shikave=complaints; bajaa=befitting; sitam=oppression]</div>
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-28086241470364369162011-08-12T23:00:00.000+05:302011-08-12T23:00:09.378+05:30Day 31<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;">
Today's harf is "Meem", pronounced exactly as you see it. मीम in Devnaagri. The 31st letter of the Urdu alphabet. </div>
Here is how it is written in various positions:<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPJNBJu2xKlp22hkhcXj77G6nJOcgIV9WplqTlXBkMNNyxgH5MriisVn7ACC_HoGREkbpDYtwd108qqp_Q0WDvWoCFU4iyI_a-UuMyLHeAO6W-ZqYbC5jgetWZozJtIW6YrilqeEyyTQGj/s1600/meem.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPJNBJu2xKlp22hkhcXj77G6nJOcgIV9WplqTlXBkMNNyxgH5MriisVn7ACC_HoGREkbpDYtwd108qqp_Q0WDvWoCFU4iyI_a-UuMyLHeAO6W-ZqYbC5jgetWZozJtIW6YrilqeEyyTQGj/s1600/meem.gif" /></a></div>
<br />
<br />
Here is my attempt at writing "Meem" and the harf which contains the letter - "TamaaTar".<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7sG8gEp7uD-Uo6RrdFKB2GNWsnOnnVpVOsWQSjAlIu87DSgb2OZB5ypuX2m20ebgSNsaxuetm0Ij1uM88aRgsS_baNbO4c44vIynrnolEZDXIcauBARYP06vhHjcbCBZG1eCnfMb8UHKd/s1600/DSC04702.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7sG8gEp7uD-Uo6RrdFKB2GNWsnOnnVpVOsWQSjAlIu87DSgb2OZB5ypuX2m20ebgSNsaxuetm0Ij1uM88aRgsS_baNbO4c44vIynrnolEZDXIcauBARYP06vhHjcbCBZG1eCnfMb8UHKd/s320/DSC04702.JPG" width="214" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
And this is what it means!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiVGGKWf3heGMIR1bn0p1Eja-lwNeLI7HDwYCsEoBy2G4ElItChd7gsZOhwBGtpd0Lhwmo2LR550AdbeklIhSUxbY17O8uO2yVXkj_1zj5O5Jl3Ngze7Mh_M-4jyGR-8P5oERTs2Cvc3hG/s1600/tamatar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiVGGKWf3heGMIR1bn0p1Eja-lwNeLI7HDwYCsEoBy2G4ElItChd7gsZOhwBGtpd0Lhwmo2LR550AdbeklIhSUxbY17O8uO2yVXkj_1zj5O5Jl3Ngze7Mh_M-4jyGR-8P5oERTs2Cvc3hG/s1600/tamatar.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
</div>
Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-2851854813916701782011-08-11T22:33:00.000+05:302011-08-11T22:33:01.497+05:30Day 30<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
Wow! It's been a month of posting Urdu words. What a fun journey this has been. So much joy packed with learning. Lucky me, to have found a space of solace and creativity.<br />Today's harf is "Laam". (लाम) You'd pronounce it as "alm" beginning with an L. It's a lovely word to draw: like an inverted shepherd's crook. A Laam, so to say, by hook or by crook! </div>
<div style="text-align: justify;">
Here's how it is written by itself, in the initial, the medial and the final positions:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdQ9GxTPgKmS2OCWhsHZhDvQAFI3LGG9Zq_fbkGSgR_UkACebuMVyjZwlCivDFexnFAUDkA5WhiWSUFBp7-rIWprwVoxU59fd2DSOD9GM56_4Sp-HZfbe34f9hFh08VfR4CSivppxwFedm/s1600/laam.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdQ9GxTPgKmS2OCWhsHZhDvQAFI3LGG9Zq_fbkGSgR_UkACebuMVyjZwlCivDFexnFAUDkA5WhiWSUFBp7-rIWprwVoxU59fd2DSOD9GM56_4Sp-HZfbe34f9hFh08VfR4CSivppxwFedm/s1600/laam.gif" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
The word, or lafz I've picked today is "aql" (अक्ल) which is interchangeably used for "brain'' or "head'' or ''intelligence''. (Sorry, the Hindi "aql" got a little smudgy!) </div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9FlowDr2m9UWS9eTPBtDEbJrqnCEZxK43tGhrJMikQxnCq65_K80SPuR-B-6ao2XhsTfZW4NNGP4y79Gj3TTD-c9pbuHhIiZ6hetifD0-suN37ZeNXP1Rn5wWncHSKsYmyVWgmU1Znm1J/s1600/DSC04701.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9FlowDr2m9UWS9eTPBtDEbJrqnCEZxK43tGhrJMikQxnCq65_K80SPuR-B-6ao2XhsTfZW4NNGP4y79Gj3TTD-c9pbuHhIiZ6hetifD0-suN37ZeNXP1Rn5wWncHSKsYmyVWgmU1Znm1J/s320/DSC04701.JPG" width="221" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Today's she'r? </div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Ishq hii isq hai duniya meri </i></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>fitanaa-e-aql se bezaar huun mai.n</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
The classic head versus heart battle! </div>
<div style="text-align: justify;">
My world is love and love alone.<br />I am displeased by the mischief caused by my head.</div>
</div>
Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-82462228626250984642011-08-10T23:41:00.000+05:302011-08-10T23:41:11.591+05:30Day 29<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: left;">
Today it's turn of Urdu's 29th alphabet: ''Gaaf". It is written like "Kaaf", (देवनागरी में "काफ") but with an extra accent on the 'handle'. It also pronounced like "calf", except that the 'K' sound is replaced by a 'G' sound. </div>
Here is how it's written in different positions:<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtAJvUQWTmLzxws982Ym_nxuz3bdFT1jdq-pZl7sJcLChfYorT-qdvHO01pjvUrfhWnudBPpg8BwHLZsNolIgIcVxL5CidAuwWQntyxUb5FUM99NmBwZzVEQjSXDnXp_rG96DQDtbS8qUV/s1600/gaaf2.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtAJvUQWTmLzxws982Ym_nxuz3bdFT1jdq-pZl7sJcLChfYorT-qdvHO01pjvUrfhWnudBPpg8BwHLZsNolIgIcVxL5CidAuwWQntyxUb5FUM99NmBwZzVEQjSXDnXp_rG96DQDtbS8qUV/s1600/gaaf2.gif" /></a></div>
<br />
The word I've picked today is "gum" (गुम) which means "lost", or better yet, "to be lost". Here's how it's written.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_9yz5pJvsOWVy7KI0YYFmjiQu08gIrLI-_tUmIubW1RZsjvt2ds3hvbRS5lWvUsuKLPxp7XaR5rOEaitunVwSoBywBCmgvlWy9u8doC3aypSooik2wf4xscGtJu2TGj3lNpXooELERE2h/s1600/DSC04697.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_9yz5pJvsOWVy7KI0YYFmjiQu08gIrLI-_tUmIubW1RZsjvt2ds3hvbRS5lWvUsuKLPxp7XaR5rOEaitunVwSoBywBCmgvlWy9u8doC3aypSooik2wf4xscGtJu2TGj3lNpXooELERE2h/s320/DSC04697.JPG" width="215" /></a></div>
<br />
<br />
Here is the mandatory Udu couplet or she'r:<br />
<i>kis_se puuchhuu.N ki kahaa.N gum huu.N baraso.n se<br />har jagah Dhuu.Ndhataa phirataa hai mujhe ghar meraa </i><br />
<i><br /></i><br />
And here is a song starting with the word "gum"!<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/2oRJkAjJ8Pg?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br /></div>
Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-33390580717984582712011-08-08T23:21:00.000+05:302011-08-08T23:21:15.044+05:30Day 28<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
I am not making as rapid progress as I would like with the Urdu project. All I can say in my defence is that "<i>tujh se bhii dil_fareb hain gham rozgaar ke." </i>The sorrows of earning a livelihood entice me more than you do.... </div>
<div style="text-align: justify;">
Be that as it may, let us operate on the "slow and steady wins the race" premise. Today's harf is the 28th one: "Kaaf". It's pronounced exactly like the English word "calf". Here's how it is written in different positions, remembering always that a letter in Urdu changes its structure depending on its overall position within a word: </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHgUdwuy3-jaOp0fyaHHx4G5Nsls4nNTQChw36TedInjDu7zIaO4f_ugCEk8-omt_CMNGzgdfhv5T6WN-upZPXcxEsldPjWWChLXqEzDa00Wh-wvYCIYOQRzeWxjbf7H_I_7wxuOYLIP_j/s1600/kaaf.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHgUdwuy3-jaOp0fyaHHx4G5Nsls4nNTQChw36TedInjDu7zIaO4f_ugCEk8-omt_CMNGzgdfhv5T6WN-upZPXcxEsldPjWWChLXqEzDa00Wh-wvYCIYOQRzeWxjbf7H_I_7wxuOYLIP_j/s1600/kaaf.gif" /></a></div>
<br />
Today's lafz, or word is "kitaab" which means a book.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiktEqU4ub2CqrkobaI-9e0woR6_pvnDygb_uJJvTexuNk8JGVb5dy3NHAezbLkdTooJQJYPPv306XvarBllfXuQwNzq8XV11AK3KKQt2u5qvdQocPiEgGKTyl6oLZ8S_QFruyv5BWvvnXQ/s1600/DSC04683.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiktEqU4ub2CqrkobaI-9e0woR6_pvnDygb_uJJvTexuNk8JGVb5dy3NHAezbLkdTooJQJYPPv306XvarBllfXuQwNzq8XV11AK3KKQt2u5qvdQocPiEgGKTyl6oLZ8S_QFruyv5BWvvnXQ/s320/DSC04683.JPG" width="235" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
I found a rather lovely Shakeb Jalali couplet to go with today's word: </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Kab se hain ek harf pe nazarei.n jamii.n huyi.n</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
woh paDh raha huu.n jo nahii.n likkha kitaab mein...</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"></span></div>
<pre>
</pre>
</div>
Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-41144067888200239042011-08-02T22:05:00.000+05:302011-08-02T22:05:21.468+05:30Day 27<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
Today's harf is ''Qaaf''. It is pronounced pretty much the same way as "calf" is in English, except that the 'Q' sound comes from the back of the throat. It is written in a way similar to "Fey", but has a rounder bottom, and has two "nuqtas" or dots on its head. </div>
<div style="text-align: justify;">
Here are its different forms in different positions: </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWEhmorBnJpKWZLKQzuRbF9Af3Py5yDbHtTkKJG3X6O_DYuG-qjqE1BBEclYRQb6erpnpt6jSeQvoOu9rc_nms5bQOEqJafQEgFfHLdyIV1ULcreVwhrOS6uxw9uHiXdUjnG-U-3C7oMZ_/s1600/tabel27.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWEhmorBnJpKWZLKQzuRbF9Af3Py5yDbHtTkKJG3X6O_DYuG-qjqE1BBEclYRQb6erpnpt6jSeQvoOu9rc_nms5bQOEqJafQEgFfHLdyIV1ULcreVwhrOS6uxw9uHiXdUjnG-U-3C7oMZ_/s1600/tabel27.gif" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">The word I have picked today is "qalam", which means "pen". In my next post, I will contrast it with a similar-sounding word, which is written differently. </span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIFful6JhklwVJ8MHSpPTJl96pcCfoE0N-Y4UGYxf3ctYKiuQU_Jz5sCOagm_MErnoXpDJefQm-hdH_7bZ6OneSK2azAvZnlacHEopOmQY4vXMrt3ClsYUvbf8IxGeIRND9TcLYO2fBwks/s1600/DSC04660.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIFful6JhklwVJ8MHSpPTJl96pcCfoE0N-Y4UGYxf3ctYKiuQU_Jz5sCOagm_MErnoXpDJefQm-hdH_7bZ6OneSK2azAvZnlacHEopOmQY4vXMrt3ClsYUvbf8IxGeIRND9TcLYO2fBwks/s320/DSC04660.JPG" width="167" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Here is today's she'r or couplet, penned by Wasim Barelvi:<br />
<i>Mere qalam pe zamaane ki gard aisi thi</i><br />
<i>ke apne baare mein kuchh bhi na likh saka, yaaro.N</i></div>
Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-52630217959068271482011-07-05T23:49:00.001+05:302011-07-07T09:45:49.315+05:30Day 26<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">Today, on the 26th day of this blog, we are going to look at the 26th alpahabet "Fe" (pronounced like the "fey" in English, or as फे in Hindi). "Fe" appears to be such a lazy letter, just sprawled there on its back! </div><div style="text-align: justify;">Here are the different forms of "Fe": </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGEJvOeVMkitVev7X0RMqQz8joY_JPlaZ9viChvPQDVaqcvA5sHx8DGROXTNBlL_tiGWS7Mi3WYQQrE8lVom7Iw19KObjAjUB2ACykPRvYT2uu-npyZtyPsFiXcwDD0n-dsStgrUlMfouh/s1600/fe.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGEJvOeVMkitVev7X0RMqQz8joY_JPlaZ9viChvPQDVaqcvA5sHx8DGROXTNBlL_tiGWS7Mi3WYQQrE8lVom7Iw19KObjAjUB2ACykPRvYT2uu-npyZtyPsFiXcwDD0n-dsStgrUlMfouh/s1600/fe.gif" /></a></div><br />
<div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">I picked two words for today. One which begins with "Fe" - that is "farq", which means "difference". The other is one which I hav been using regularly on this blog "lafz" which means "letter" or "alphabet". You can see how pretty they both look! </div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTdjcZIl6XJ_R2c1Xx94_Xqc9SodrVWFhku7Eo2wFJZwGl0CdEUfIE5mSmNllG27GzePtAxLfNf0Z3aXrKiMomO-RzXrPfdbK1Y66ITqEFs1KYjo-nCIbPbjiFEtQ7dODf5q1jjunU0_wZ/s1600/FE.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTdjcZIl6XJ_R2c1Xx94_Xqc9SodrVWFhku7Eo2wFJZwGl0CdEUfIE5mSmNllG27GzePtAxLfNf0Z3aXrKiMomO-RzXrPfdbK1Y66ITqEFs1KYjo-nCIbPbjiFEtQ7dODf5q1jjunU0_wZ/s320/FE.jpg" width="155" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Ghalib puts it so well when he says </div><div style="text-align: justify;"><i>Muhabbat mein nahin hai farq jiine aur marne ka<br />
usii ko dekh ke jiite hain jis kaafir pe dam nikale... </i></div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-28858971656428180392011-07-03T23:19:00.000+05:302011-07-03T23:19:10.975+05:30Day 25<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">Today is the silver anniversary of this blog: 25th day. The 25th alpahabet in Urdu language is "Ghain" (गैन). It is written this way: </div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhylwmEVPfmkSmjt7sH-0ohI3fih6McdLCuh1ve-XSnxBzjKe_1NYt6JFeEgmvrOIlFukE5gQRPPz-Y5bPA6MlyUgwQ87_66cb7yuGKi0zZw2grnv6wvaLiYbHrP-MRPVplUsi3gCcFG6xx/s1600/ghain.gif" imageanchor="1"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhylwmEVPfmkSmjt7sH-0ohI3fih6McdLCuh1ve-XSnxBzjKe_1NYt6JFeEgmvrOIlFukE5gQRPPz-Y5bPA6MlyUgwQ87_66cb7yuGKi0zZw2grnv6wvaLiYbHrP-MRPVplUsi3gCcFG6xx/s1600/ghain.gif" /></a></div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Here is my attempt at writing "Ghain" and the word which begins with "Ghain" - "Gham" (Pronounced like ''gum", but in a more guttural fashion). </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwqVqrV480BLVjm02gL9anoyzlW0gjSlFOet3qXVYrKXN9-RW4dYVzUuQqEY7fd3YuJcAT-XNYm7UsLhFYo6GFsyUi_4hdPu4dfTJoSZfxryqMvfZY8qOECpaI92YrUwISYYPpmpPh34t3/s1600/Ghain.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwqVqrV480BLVjm02gL9anoyzlW0gjSlFOet3qXVYrKXN9-RW4dYVzUuQqEY7fd3YuJcAT-XNYm7UsLhFYo6GFsyUi_4hdPu4dfTJoSZfxryqMvfZY8qOECpaI92YrUwISYYPpmpPh34t3/s320/Ghain.JPG" style="cursor: move;" width="216" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"></div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: left;"><br />
</div><div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: left;">"Gham" means "sadness", "sorrow", or "grief". </div><div><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjuD_4C7RBGwv16kLBvhqKzxaEJqFWQEUUcWWTQ2x4loLjguc8nf3ftHVXkhZGAeadBw5SvMM_afqr8yWAx4PmDcCl-nc6D6znIR0bvprwaoHzDGThy-LGtur4mr1BQyObBYisSyKrUc4uP/s1600/sadness.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="132" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjuD_4C7RBGwv16kLBvhqKzxaEJqFWQEUUcWWTQ2x4loLjguc8nf3ftHVXkhZGAeadBw5SvMM_afqr8yWAx4PmDcCl-nc6D6znIR0bvprwaoHzDGThy-LGtur4mr1BQyObBYisSyKrUc4uP/s200/sadness.jpg" width="200" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: left;"><i>Roktaa hai gham-e-izhaar se pindaar mujhe<br />
mere askho.n se chuupaa le ruKhsaar mere...</i></div><div style="text-align: left;">~ Mustafa Zaidi ~</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-29380726330337559102011-07-02T23:20:00.001+05:302011-07-03T17:49:14.224+05:30Day 24<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">Today it's the turn of the 24th alphabet ''Ain" or ऐन as we'd write it in Devnaagri. I guess the English approximation would a dragged out N... Ain, you see? I have to say here that I had a bit of a tiff with "Ain" because the upper curlicue evaded me... I drew it and drew it and drew it, but it still didn't look right. So I skipped it and went looking for a word that begand with "Ain". When I found the right lafz (or word), a smile came to my face and the "Ain" fell in place.<br />
Oh but first, the usual framework of "Ain" in its various positions...</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXxqDNbPPKtlF4pp1aStn7Qah3QeZiS4Ffl2B0guJIkfxaN3uAAUosL-cgDNGep8PwiiZQliCjvHgsbtlM2Pp7zQ64OSdk_yUSxRAhfPamB8jdTSbu7xl_4zHJzwQgbF5n6mH14wOmMF_r/s1600/ain.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXxqDNbPPKtlF4pp1aStn7Qah3QeZiS4Ffl2B0guJIkfxaN3uAAUosL-cgDNGep8PwiiZQliCjvHgsbtlM2Pp7zQ64OSdk_yUSxRAhfPamB8jdTSbu7xl_4zHJzwQgbF5n6mH14wOmMF_r/s1600/ain.gif" /></a></div><br />
<div style="text-align: left;">And now for the reason to smile. </div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaxOtQ_dffL731SV9PaaSGn1lZ5hpeqOkujoOQpCDjnlcOVr1l_7JYQ04HA4QsgCpSxS1TEDoDhhzt3cp8Uo8uwrOWVPrZvtK45ozF1Orf7nghpGeTjwcsseqBkXhXRU-J_qloBgwpupXY/s1600/smile-1620.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaxOtQ_dffL731SV9PaaSGn1lZ5hpeqOkujoOQpCDjnlcOVr1l_7JYQ04HA4QsgCpSxS1TEDoDhhzt3cp8Uo8uwrOWVPrZvtK45ozF1Orf7nghpGeTjwcsseqBkXhXRU-J_qloBgwpupXY/s200/smile-1620.JPG" width="188" /></a></div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;">The word I found for today is "azeez" (अज़ीज़). It means, variously, "dear", or "friend", or "beloved". It is the name of a friend I respect enormously. A far-away, yet very close friend. (That's you, AA!). </div><div style="text-align: left;">So here's Azeez: Lovely name for a friend. (A bit like Major Major from Catch-22!) </div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXwiE71IUgOaM9iB3UM-QE4CZJZXthNbbiKbgzKcHyP40szsYa_L0dMmgUS4HQkIR0hDhSWXjezE7RWs5OcEi0zjq6_bATToYtypb-kbg7ELJGcJbV7HtCL75T1gwm2RZN12nJ8panTQLw/s1600/DSC04596+-+Copy.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXwiE71IUgOaM9iB3UM-QE4CZJZXthNbbiKbgzKcHyP40szsYa_L0dMmgUS4HQkIR0hDhSWXjezE7RWs5OcEi0zjq6_bATToYtypb-kbg7ELJGcJbV7HtCL75T1gwm2RZN12nJ8panTQLw/s320/DSC04596+-+Copy.JPG" width="206" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">And here's the sh'er I simply <i>have</i> to post. Penned by the inimitable Mirza Ghalib (Yes, I <i>will</i> post other people's verse one of these days!) </div><div style="text-align: justify;"><i>Haan woh nahi.n Khudaa-parast, jaao woh bewafaa sahii</i></div><div style="text-align: justify;"><i>jisko ho diin-o-dil azeez, uski galii mein jaaye kyon? </i><br />
<i><br />
</i><br />
<i><br />
</i><br />
P.S. Azeez Dost (Dear Friend) was kind enough to read this post. Here is what he had to say. (As always, I am floored by the man's erudition)<br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #0b5394; font-family: inherit;">Incidentally, did you know there are two usages of azeez? One is the more familiar Persian sense of it as commonly used in the living language of the non-Arabic speaking world. The other is the Arabic sense of azeez. It's one of the 99 names (attributes) of God in Islam. It means The Overwhelmer. There are those who would never use it by itself to address another human. It would be the height of arrogance and hubris. It would always be Abdul Azeez (slave/servant of the overwhelmer). Theophoric if you will.</span><br />
<br />
I am filled with wonder to have learnt a new concept. Thank you, Azeez Dost. </div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-2704875051678438122011-07-01T22:20:00.000+05:302011-07-01T22:20:35.587+05:30Day 23<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">Day 23. Letter number 23: "Zoay". This harf is pronounced <i>zo-ey</i> or ज़ोय. This letter often flummoxes me, along with ''Zoaad", Zaal" and "Ze", because I'm still unsure which one is to be used with which word beginning with the ''z" sound! </div><div style="text-align: justify;">Here is how "Zoay" is written in different positions in a word:</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyaj0zvJE2RxsnBkmuk7xG74vpwO_3HXJ6cjvlBwZA7xRk1B2gWDXjMkaOv4kDCTrdgyi7lnecdBMQU55Ey65IAosp3cdogGY96qz4CrvBnXRvt2acUp7I016aTc5D3oH0F_eDK2y2cV-M/s1600/zoy.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyaj0zvJE2RxsnBkmuk7xG74vpwO_3HXJ6cjvlBwZA7xRk1B2gWDXjMkaOv4kDCTrdgyi7lnecdBMQU55Ey65IAosp3cdogGY96qz4CrvBnXRvt2acUp7I016aTc5D3oH0F_eDK2y2cV-M/s1600/zoy.gif" /></a></div><br />
Here's my attempt at writing it:<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGA1JtyN4IqKtYE2i0g2MRZjLNtvjrMwIWWfLd5IHMB2NogeMFKmdGK-mzOlKR_qpM4wOCayYA1uLHNQkiYDzan6_rWFiP2cpkkXo-7YkudPN5lMcr0B_OumbMlh4yJADA3AWJ5gJ0epX-/s1600/DSC04582.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGA1JtyN4IqKtYE2i0g2MRZjLNtvjrMwIWWfLd5IHMB2NogeMFKmdGK-mzOlKR_qpM4wOCayYA1uLHNQkiYDzan6_rWFiP2cpkkXo-7YkudPN5lMcr0B_OumbMlh4yJADA3AWJ5gJ0epX-/s320/DSC04582.JPG" width="214" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">As you can see, I've picked two words to show how ''Zoay'' is written. The first word is "zaalim" which means "tyrant" or "oppressor". The second word is "lafz" which means ''word"! (Please allow me my little joke). I love the way both words are written... </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Here is the mandatory sh'er. By Ahmed Faraz:</div><div style="text-align: justify;"><i>taDap uThuu.n bhi toh zaalim teri duhaaii na duu.n</i></div><div style="text-align: justify;"><i>main zakhm zakhm huun phir bhi tujhe dikhayee na duu.n</i> </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-77728624218709807722011-06-30T22:21:00.000+05:302011-06-30T22:21:02.782+05:30Day 22<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: left;">"Toay" (तोय) is the twenty-second alphabet. This is a letter with a dental T sound. Rather like "toy" except that the T is soft and the O in "oy" is more like the one in "go" than in "joy". </div><div style="text-align: left;">Here is how it looks in its detached, initial, medial and final position: </div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgulUw5Yr9lHEhIgkakIIf2kJMH9t1wMf5XtmfgPBLFWw2Nqueb3O4YV43KNDAjEDX6_iehbFtPwv3Eh4ebuINB2BZOV8E8f580YG49yA_6JVPQ-LpaYyJhYyDR47ei9en_LTdh34x00qcx/s1600/toy.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgulUw5Yr9lHEhIgkakIIf2kJMH9t1wMf5XtmfgPBLFWw2Nqueb3O4YV43KNDAjEDX6_iehbFtPwv3Eh4ebuINB2BZOV8E8f580YG49yA_6JVPQ-LpaYyJhYyDR47ei9en_LTdh34x00qcx/s1600/toy.gif" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">The word I've picked is one that we all love: "khat" ख़त which means letter, which is a beloved form of communication for me. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhK6sSlfDUkUqObkb5Mjoh35MmAGCLa3jdJ1s8tKZvdsDMdxztV5Aym-YnBuS8f3lfPYOg_f_huNhNGYJy6v6PmFkeWYBGosoSRWpqt7a6XGngd5CeEUdrsns0rMnKjOd6RBtm_URcSRdzR/s1600/coverletter-cartoon.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="247" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhK6sSlfDUkUqObkb5Mjoh35MmAGCLa3jdJ1s8tKZvdsDMdxztV5Aym-YnBuS8f3lfPYOg_f_huNhNGYJy6v6PmFkeWYBGosoSRWpqt7a6XGngd5CeEUdrsns0rMnKjOd6RBtm_URcSRdzR/s320/coverletter-cartoon.gif" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">And here is my attempt at writing the word "khat" which contains the harf "toay": </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9_fxndQUgs1W9UgOMDH31seFXfSueR4PEEOwyTHWNDbQ2QpJvc6cHi0-FEyP187ZrUrJWgDmYYO6sSTAmn1xIl275W5n8UjslZXh6GdVACy-xQmRDAlPl2YRTPmRP6yPbL8WbIDPIJdMK/s1600/DSC04572.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9_fxndQUgs1W9UgOMDH31seFXfSueR4PEEOwyTHWNDbQ2QpJvc6cHi0-FEyP187ZrUrJWgDmYYO6sSTAmn1xIl275W5n8UjslZXh6GdVACy-xQmRDAlPl2YRTPmRP6yPbL8WbIDPIJdMK/s320/DSC04572.JPG" width="186" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">The idea of letters is one that engages the sub-continental imagination in a big way. For a culture where the free mingling of the two sexes is even today not all that easy, letters form a wonderful, poetic, romantic connect between people. And who better to espouse their cause than the great Mirza Ghalib himself. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Here's a selection of his sh'ers on the matter of letters. Apologies for those who do not understand Urdu, the cultural context of this poetry is so unique and layered, that it would be impossible to translate into any language on earth. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Magar likhwaaye koii usko Khat to humse likhwaaye</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">huyi subah aur ghar se kaan par rakh kar qalam nikale</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">~</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Gair phirta hai liye yuun tere Khat ko ki agar </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">koii puchhe ki ye kya hai to chhupaaye na bane</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">~</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Deke Khat munh dekhata hai naamabar</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">kuchh to paigham-e-zubaani aur hai</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">~</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Ho liye kyo.n naamabar ke saath saath</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">ya Rab, apne Khat ko hum pahuunchayein kya</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">~</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Qaasid ke aate aate Khat ik aur likh rahuun</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">main jaanata huun jo woh likhenge jawaab mein</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-24830558155907704002011-06-29T22:18:00.000+05:302011-06-29T22:18:36.638+05:30Day 21<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">Today's harf is "Zu'aad''. </div><div style="text-align: justify;">Here's how the letter "zu'aad" is written by itself, and also in its initial, medial and final position: </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEHicFvcnPvz6ztDjJhVZV45R9vj6Ji6JLOSJg4hMy27MHOtythMSXl7OcUDzk5dHQka8E3ykbBKOV_snUbrSmxP9lsVAzdBN8wxYrdiFjWQSiTgAdcHRXN_On1kui52A5H02cTwhxsNig/s1600/zuaad.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEHicFvcnPvz6ztDjJhVZV45R9vj6Ji6JLOSJg4hMy27MHOtythMSXl7OcUDzk5dHQka8E3ykbBKOV_snUbrSmxP9lsVAzdBN8wxYrdiFjWQSiTgAdcHRXN_On1kui52A5H02cTwhxsNig/s1600/zuaad.gif" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Here's my attempt at writing "zu'aad" and the word which begins with it. The word I've picked is much used and abused on the sub-continent: "zaruur". Its meaning ranges from "sure!" to "definitely" and is dropped as regularly colloquially as the definite article is dropped while speaking English (in India, at least!). </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">"Zaruur" comparises of "zu'aad", "re", "vao" with a "pesh" and a "re", written, you will remember, from right to left, as seen at the bottom of my page. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSgigUXA9MZWyq9zbORMCxEbaU54djcw6aSymTSeyXKjRYGC7qUrdnNffU4j1bE2LcbjTqFoY3kJj5AmM_tu3giImZnbHBTb4dwlJs8fM6bqLbiNrMgFyTyQV4y5U7OaSfmuFH5tFPtHya/s1600/DSC04570.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSgigUXA9MZWyq9zbORMCxEbaU54djcw6aSymTSeyXKjRYGC7qUrdnNffU4j1bE2LcbjTqFoY3kJj5AmM_tu3giImZnbHBTb4dwlJs8fM6bqLbiNrMgFyTyQV4y5U7OaSfmuFH5tFPtHya/s320/DSC04570.JPG" width="190" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">The lafz "zaruur" reminded me of a lovely Wajida Tabassum ghazal:</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Kuchh na kuchh to zaruur hona hai</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">saamna aaj unse hona hai </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">toDo phenko, rakkho, karo kuchh bhi</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">dil hamara hai, kya khilona hai</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;">zindagi aur maut ka matlab</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">tumko pana hai tumko khona hai </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">itna Darna bhi kya hai duniya se </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">jo bhi hona hai woh to hona hai </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">uTh ke mehfil se mat chale jana </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">tumse raushan ye kona-kona hai. </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; white-space: pre;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">Here's Jagjit Singh rendeing it in his usual dulcet tones: </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/vAob2FW61do?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-77734821520639961802011-06-28T22:40:00.000+05:302011-06-28T22:40:50.066+05:30Day 20<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div style="text-align: justify;">Long time, no see, gentle reader. It is a sad time indeed when the preoccupations of the daily humdrum keep one away from one's true love. That's exactly what happened to me. And this is why I intend to repent by posting not one but two words from the harf of the day. </div><div style="text-align: justify;">The 20th alphabet is "Su'aad" or "So'aad", as some people prefer to pronounce it. (सो'आद)</div><div style="text-align: justify;">Here is how it is written in its detached position, as also in the initial, medial and final positions; read, as always, from right to left. </div><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBsP7sLxOH2xWCt6MgMCHESU7Xt_vGUk9aO8X20rHvupE-pwlVubJbWrtWu69Ww9hLygjlB1yby-RUDFJry2UHCYWw26Y4_BECTcTkJrIjbvqtnDOklJooHYbw6Yz4xTuXXozJVihSfyCL/s1600/suaad.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBsP7sLxOH2xWCt6MgMCHESU7Xt_vGUk9aO8X20rHvupE-pwlVubJbWrtWu69Ww9hLygjlB1yby-RUDFJry2UHCYWw26Y4_BECTcTkJrIjbvqtnDOklJooHYbw6Yz4xTuXXozJVihSfyCL/s1600/suaad.gif" /></a></div><br />
Here's my attempt to write two words which include the harf "Su'aad".<br />
<div style="text-align: left;"><br />
The first is "israar".(इसरार) It means ''urging", as in "to urge" (someone to do something).<br />
<br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2zYwPh-3MNpPeJV-wgT4zoJWuCK8xc6b4ka42SdbOcSX9mXJM1okzzHflvADrQ8J4qvcdPtWnb-SGWTxfyxPd9vPcZiuZ8oiCkqvbz5mCnRHfkWvE2sTxI3uGISQ6kl7fPBD25xAfuYlI/s1600/DSC04565.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2zYwPh-3MNpPeJV-wgT4zoJWuCK8xc6b4ka42SdbOcSX9mXJM1okzzHflvADrQ8J4qvcdPtWnb-SGWTxfyxPd9vPcZiuZ8oiCkqvbz5mCnRHfkWvE2sTxI3uGISQ6kl7fPBD25xAfuYlI/s320/DSC04565.JPG" width="190" /></a></div><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">The second word is a lovely one. It is "tasviir" (तस्वीर): which means picture, or image. It comprises of the letters "te", "su'aad", "vao", "chhoti ye" and "re"; written, of course, from right to left: </div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgb8K0jCFORDOv1nC8_wAwzkJoVftF0MClmqcSHhy9WI38S0jHlQ3g8o1bUa1TK9Obko6KfvleMdkCVQXGH_2nKDKI6Pqgu7uZcGsY0mmExZuibfphkDrFjSbTdwhiABRCn1Z6XMKsLhUfZ/s1600/DSC04564.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="238" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgb8K0jCFORDOv1nC8_wAwzkJoVftF0MClmqcSHhy9WI38S0jHlQ3g8o1bUa1TK9Obko6KfvleMdkCVQXGH_2nKDKI6Pqgu7uZcGsY0mmExZuibfphkDrFjSbTdwhiABRCn1Z6XMKsLhUfZ/s320/DSC04564.JPG" width="320" /></a></div><br />
<br />
This reminds me of a song my father is rather fond of "<i>Tasviir banata hoon, tasviir nahin banati</i>"<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/Ob3MPqXlSoI?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><br />
<br />
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-50209325577967150342011-06-21T23:30:00.000+05:302011-06-21T23:30:45.094+05:30Day 19<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">The nineteenth harf, or alphabet, of the Urdu script is "Sheen" (pronounced the same as the "Sheen" in Charlie Sheen!). This word is such a pretty one. It means "snow" in Kashmiri and of course, gleam, glint, or patina in English. Here's how it's written in its stand-alone, initial, medial and final position. </div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggygabOS5yaWqdkkGTENWeX1VbKyW6aMNO9hK63KYh_lQ6-93ooyd69aeTciW23OvS4Ps5kz8wZQlowJtB2-zVVSTr2pCHGXd51gteRNFAuFDYcl6Qt67yQdV5BAgarJZTCgv1KoaKlnZD/s1600/tabel19.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggygabOS5yaWqdkkGTENWeX1VbKyW6aMNO9hK63KYh_lQ6-93ooyd69aeTciW23OvS4Ps5kz8wZQlowJtB2-zVVSTr2pCHGXd51gteRNFAuFDYcl6Qt67yQdV5BAgarJZTCgv1KoaKlnZD/s1600/tabel19.gif" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVKHP7KmMkBwZDXT3ZAclsi3G7otWKSs4L2lcr4g2BE3uLD7GUnr-LYBYzba-LNs8ptnPgmHwf58VzQ6egMGeanreCjyX_8PAG5Eg2arMyEsZYCFGr_8p-3DQF8fz5R_T9rwqeWcLjpOmV/s1600/DSC04558.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVKHP7KmMkBwZDXT3ZAclsi3G7otWKSs4L2lcr4g2BE3uLD7GUnr-LYBYzba-LNs8ptnPgmHwf58VzQ6egMGeanreCjyX_8PAG5Eg2arMyEsZYCFGr_8p-3DQF8fz5R_T9rwqeWcLjpOmV/s320/DSC04558.JPG" width="184" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">The word I've picked for today, beginning with ''Sheen" is "shaad" which means "joy", or "happy". The couplet I am using to illustrate this word was composed by the late great Josh Malihabadi: </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"></div><i>Kuchh nahii.n is ke siwaa 'Josh' hariifo.n kaa kalaam<br />
wasl ne shaad kiya hijr ne nashaad kiya</i><br />
[hariifo.n=rivals; kalaam=words/conversation; wasl=union/meeting]<br />
[shaad=happy; hijr=separation; nashaad=unhappy]</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-1308475680244154392011-06-20T22:43:00.000+05:302011-06-20T22:43:33.088+05:30Day 18<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">Today, it's the turn of the 18th alphabet - "Seen". Urdu has two other alphabets for the "S" sound; namely, "Se" and "So'ad", but "Seen" is the one used most commonly. </div><div style="text-align: left;">Here's how it's written in different positions in a word:- </div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJPZq-PQj05zDkLgpcBLXoJ9DZzrPtCwl0wGL57RP2myF5ryo1PU2_Proz6eQ0WXp-qgs5tdwlNM8SZTNHz2BBKiVd9pBMIXBpSNQdunodoQ0egke-Hiog2j5XfE6FxzeAAfCuQXn0eIWT/s1600/tabel18.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJPZq-PQj05zDkLgpcBLXoJ9DZzrPtCwl0wGL57RP2myF5ryo1PU2_Proz6eQ0WXp-qgs5tdwlNM8SZTNHz2BBKiVd9pBMIXBpSNQdunodoQ0egke-Hiog2j5XfE6FxzeAAfCuQXn0eIWT/s1600/tabel18.gif" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">And here's how I wrote it, along with the word ("lafz") of the day "sabab" (pronounced the same as the English word "hubbub"). It means "reason" or "logic". </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">I've also written below it the break-up of the three alphabets: Seen + Be + Be: </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7JaHVHHcQ2m646m8xy-mFydlPSlmYgdXh5bRzKzDfHMH27vcd1HGy1PillKRDY8QwVeBc4rYxwB682UwuEsQYasgsQ7mp2ljVQnlS_bL1_G76v5RbI3_D5Jw34l21sjRL9FXK3LfrQa5V/s1600/seen.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7JaHVHHcQ2m646m8xy-mFydlPSlmYgdXh5bRzKzDfHMH27vcd1HGy1PillKRDY8QwVeBc4rYxwB682UwuEsQYasgsQ7mp2ljVQnlS_bL1_G76v5RbI3_D5Jw34l21sjRL9FXK3LfrQa5V/s320/seen.JPG" width="201" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: left;">I'm going to quote a sh'er (or couplet) penned by 'Ghalib':</div><div style="text-align: left;"><i>Be_Khudii be_sabab nahii.n 'Ghalib'<br />
kuchh to hai jis kii pardaadaarii hai </i></div><div style="text-align: left;">[be_Khudii = rapture, be_sabab = without reason]<br />
[pardaadaarii=to hide, esp. fault ] </div><div style="text-align: left;"><i><br />
</i></div><div style="text-align: left;"><i>{This rapture is not entirely without reason 'Ghalib'</i></div><div style="text-align: left;"><i>there is something that's being concealed (from me)}</i></div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-65514174743121909772011-06-19T22:48:00.001+05:302011-06-19T23:02:37.368+05:30Day 17<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">Today's harf is the last one from the "Re" family - "<b>ZHay</b>". This is one alphabet which isn't used much, as compared to "zay", or "zaal", or "zo'ad", or even "zo'ay". Besides, my vocabulary is, as yet, quite limited. So imagine my delight when I found a word that I'm personally fond of which begins with this poor letter. I felt as though dear old ZHay is a Cinderella - out of her rags and into a beautiful gown and golden slippers! The word I found was "ZHaala". It means "frost". </span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">(I find it interesting that the word "zala" in Marathi means "done"; in Slovene, it means "beautiful", and in Ethiopian, it means "congratulations".)</span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
Here's how it's written. In the first image, I broke the word down into its component letters. </span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">That is to say: ZHay + Alif + Laam + Chhoti Hey. </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">Or rather: Chhoti Hey + Laam + Alif + ZHay, because, you will remember, gentle reader that Urdu is written from right to left! </span></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiGxqCwCftOSTABX5r86LNrz4XdqCwb86RBpM9sX5Lbw81C5mQuYJo54jiN5HV43H1KpwlWD2rDIMqIoohhrl0PBWs6RBQXbucke-0o2QHczyXMxZ5q0lXOEM8VUx2C9PfD2PR4HChm089/s1600/DSC04538.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="173" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiGxqCwCftOSTABX5r86LNrz4XdqCwb86RBpM9sX5Lbw81C5mQuYJo54jiN5HV43H1KpwlWD2rDIMqIoohhrl0PBWs6RBQXbucke-0o2QHczyXMxZ5q0lXOEM8VUx2C9PfD2PR4HChm089/s320/DSC04538.JPG" width="320" /></a></div><br />
And then, of course, the usual: the harf ZHay, followed by the lafz "ZHaala":<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMxj2KvQW9B-AMWku_ZQEopco6cnwCsliXnDQ3jlw1tPf6wmOP5Qxyt89EBSfUI-lgByGhhZ0HDHpHExUl50_SKyAVzGG72ukB6fIUoLcGgoikzLd0NJghxR9Ss5xvs56z82La7EXX-j4j/s1600/DSC04540.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMxj2KvQW9B-AMWku_ZQEopco6cnwCsliXnDQ3jlw1tPf6wmOP5Qxyt89EBSfUI-lgByGhhZ0HDHpHExUl50_SKyAVzGG72ukB6fIUoLcGgoikzLd0NJghxR9Ss5xvs56z82La7EXX-j4j/s320/DSC04540.JPG" width="186" /></a></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;">Enfin, to round off, a picture of ZHaala, or frost for the gentle reader. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIIQn-79-QtIx7Zld7vpECuop7pfVMBruNmw_XeQVu1NV35ncpN3becFrPcMFARXI_iCQIax2XNDVFDs-eVlb0Vg3IhUIr9ZinvFRFdUB_sKSnsjI84rwxPBtc2-u6lpQf3Y6FaT02e_-r/s1600/Frost1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIIQn-79-QtIx7Zld7vpECuop7pfVMBruNmw_XeQVu1NV35ncpN3becFrPcMFARXI_iCQIax2XNDVFDs-eVlb0Vg3IhUIr9ZinvFRFdUB_sKSnsjI84rwxPBtc2-u6lpQf3Y6FaT02e_-r/s320/Frost1.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-59965970749675774432011-06-17T23:10:00.000+05:302011-06-17T23:10:37.373+05:30Day 16<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: justify;">I love <a href="http://100papercuts.blogspot.com/">100 Paper Cuts</a>. I check the blog regularly, and inspired by it, thought today's post should be dedicated to to its author. </div><div style="text-align: justify;">Today's harf is <b>Ze</b>, pronounced z-ay. <b>ज़े</b> (Sort of like hay, but with a 'Z'). This is what it looks like: </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0i-6Ztm0YJiTlhkydAq3X5DIpTYkVmlpy59DDayuayMjSKg_px3I5o4ejPr-Lcm2q3rg74XHQQNg0CFd2PR5WK_H5Ocu9eo4UXvIs5Yaz06lUaZMxvPWGTOF9yiPfxo3K8xm_TmmMa0Li/s1600/Ze+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0i-6Ztm0YJiTlhkydAq3X5DIpTYkVmlpy59DDayuayMjSKg_px3I5o4ejPr-Lcm2q3rg74XHQQNg0CFd2PR5WK_H5Ocu9eo4UXvIs5Yaz06lUaZMxvPWGTOF9yiPfxo3K8xm_TmmMa0Li/s320/Ze+2.jpg" width="240" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">And this is today's word: <b>zard</b>. (<b>ज़र्द</b> in Devnaagri). It means 'pale' or 'sallow'. </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiklFT7aKGEjfootfGQrwF36OF4mMMnY1ELo3ivcrv1dbIy1g7bulYiTZDI6Yip8JtgxFwsvxjJ7tHpZ5uSacIr_PcHlag0mWo8ZQH_kKbr6N8JXhXykVD7tHribWWB5zTQOlWadMkMaUe2/s1600/Ze+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiklFT7aKGEjfootfGQrwF36OF4mMMnY1ELo3ivcrv1dbIy1g7bulYiTZDI6Yip8JtgxFwsvxjJ7tHpZ5uSacIr_PcHlag0mWo8ZQH_kKbr6N8JXhXykVD7tHribWWB5zTQOlWadMkMaUe2/s320/Ze+1.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"></div><div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0in; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman';"></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">The word reminds me of a sweet little poem by Fehmida Riyaz. Apologies in advance to those who do not follow Urdu, for it is tough to translate:</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">Yeh zard mausam ke khushk patte</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">hawaa jinhein le gayi uDaa kar</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">agar kabhi inko dekh paao</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">to soch lena </span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">ke in mein har barg ke namuu mein </span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">ziyaa.n gaya arq shaakh-e-gul ka</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">kabhi yeh sar_sabz kopalein the</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">kabhi yeh shaadaab bhi rahe hain</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">khule huye honTh ki tarah narm aur shagufta </span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">bahut dio.n tak</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">yeh sabz patte</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">hawaa ke relo.n mein bebasii se taDap chuke hain</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">magar ab yeh khushk ho rahe hain</span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">agar kabhi is taraf se guzaro </span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">to dekh lena </span></div><div class="separator" style="clear: both; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; text-align: justify;"></div><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">barahana shaakhein hawaa mein gaDii huyi hain</span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">yeh ab tumhare liye nahin hain.</span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">
</span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">[barg = leaf </span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">namuu = growth </span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">ziyaa.n = lessening </span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">arq = sweat / essential juice </span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">barahana = naked</span></span></pre><pre style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia;">shaakh = branch]</span></span></pre><div style="font-size: medium;"></div><br />
</div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7597802448473428476.post-54445242754050581962011-06-16T22:27:00.000+05:302011-06-16T22:27:18.061+05:30Day 15<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;"><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTrYTsYN6llFtTKEsRXglyGaP_P0xsI6s56X4RP4rVL4PipNAgt1KqXnnhjds3B1Yc1XyupjXNAXw6Kc5ov3hD1TYHmydwBHaA0kjUV4SKUZCHlGYH_RaQllCJ1N8Iv94uVsI_jhS-38G5/s1600/summer-plum.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTrYTsYN6llFtTKEsRXglyGaP_P0xsI6s56X4RP4rVL4PipNAgt1KqXnnhjds3B1Yc1XyupjXNAXw6Kc5ov3hD1TYHmydwBHaA0kjUV4SKUZCHlGYH_RaQllCJ1N8Iv94uVsI_jhS-38G5/s200/summer-plum.jpg" width="200" /></a></div><div style="text-align: justify;">The next word in the ''Re'' group of letters is "De", or "Ade" - a bit like ''day'' but with a rolling sound. Here's how it is written, as also the word for today: ''aaDoo", which means "plum". </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Ahhhh, plum, that round, soft, sweet, smooth-skinned fruit with juicy flesh. H<span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">igh in carbohydrates, low in fat and low in calories, plums are an excellent source of vitamin A, calcium, magnesium, iron, potassium and fiber. They are free of sodium and cholesterol. Like all fruit plums contain a substantial amount of vitamin C. </span></span></div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiDD0Pq_JgtTa9WpafOcQGWkq8Sgj-Ojk6YLNDsbylmenc7MFJmrNlD1hy2V1s6aOUnjV53sC7pUfZQ8rYqfkkDQwzGsVsvM3FeY32Wu1afnx9oX2h3S-DzR6D4Lbz3eJG5rKq0xgP1WTy/s1600/ADE.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiDD0Pq_JgtTa9WpafOcQGWkq8Sgj-Ojk6YLNDsbylmenc7MFJmrNlD1hy2V1s6aOUnjV53sC7pUfZQ8rYqfkkDQwzGsVsvM3FeY32Wu1afnx9oX2h3S-DzR6D4Lbz3eJG5rKq0xgP1WTy/s320/ADE.jpg" width="192" /></a></div></div>Geetalihttp://www.blogger.com/profile/10058285302290050058noreply@blogger.com0